terça-feira, 19 de abril de 2011

Décimo oitavo dia – 22.03.1011

Da Polônia à Holanda


1º. Movimento
Viagem de trem


Caminhante
Aqui reproduzo, em português e inglês, a carta que escrevi para Anne Frank, durante minha viagem da Polônia para a Holanda.


121-Rota de minha viagem da Polõnia para a Holanda
  
Querida Anne,
Hoje estou fazendo o caminho da Polônia para Amsterdam.
Sei que é muito pesaroso saber que esse foi o percurso que você tanto desejou fazer desde o dia em que foi trazida para a Polônia, à força, pelos nazistas.
Se pode lhe servir de algum alívio, gostaria de lhe informar que estive, sim, onde você esteve até quando foi levada, também â força, para o campo de concentração de Bergen-Belsen, na Alemanha.
Não é exatamente onde você esteve, pois Auschwitz agora é um museu e serve para mostrar ao mundo as barbaridades que foram cometidas durante o domínio nazi-fascista na Europa. Serve também para que isso nunca mais volte a acontecer.
Lamento nossas forças aliadas não terem chegado a tempo de lhe libertar (antes que as suas últimas forças físicas se esvaíssem) para que você pudesse fazer a viagem que agora faço para a Holanda, o país que você tanto amava.
Meu pai, Gastão Veloso de Melo, lutou nas forças aliadas na Itália, e por isso estou aqui lhe escrevendo. Faço o percurso que ele fez durante a guerra, além de algumas atividades paralelas relacionadas com  este processo de libertação e de paz. A Polônia e a Holanda entraram para meu projeto por sua causa, por sua história.
O trem que agora me leva a Amsterdam é rápido e confortável, ao contrário dos trens nos quais você viajou, que eram usados para o transporte de animais, e que os nazistas usaram para degradar, humilhar os judeus, ciganos, homossexuais, rebeldes etc, a caminho dos campos de concentração e de extermínio.
Eu agora viajo em uma cabine que tem uma cama pra mim... e não estou sozinha aqui, pois lhe garanto, você está comigo... ao meu lado, nos seus anos de adolescência, pois onde você está, desde 1945, não se muda de idade.
Você tinha um sonho de fazer um mundo melhor para todos.
Com a publicação de seu diário, você se transformou em um ícone, que representa a voz de mais de um milhão e meio de crianças e de cada um dos que foram emudecidos durante o holocausto.
Anne querida,
tantas coisas vergonhosas aconteceram em Auschwitz! As que você conhece e outras que somente pudemos conhecer quando o campo de extermínio foi libertado pelos aliados. Mas você não estava mais lá.
E você, querida Anne, infelizmente não suportou o inverno em Bergen-Belsen, o outro campo para onde você foi levada pelos nazistas, e não pôde ver as primeiras flores daquela primavera de 1945! As mais belas flores que a Europa já viu!
Depois do final da guerra, algumas coisas somente mudaram de mãos. Os russos, que a princípio ajudaram a libertar o mundo dos nazi-fascistas, continuaram perseguindo e matando pessoas, entre elas muitos intelectuais e libertários dos países que ficaram sob seu domínio após o final da guerra.
Anne,
acredito que talvez o mundo substancialmente esteja um pouco melhor. Não para todos os povos e todas as pessoas. Temos, ainda, preconceitos, segregação e tortura em muitos lugares. No continente africano ainda se morre de fome. Várias guerras matam e mutilam inocentes, todos os dias.
Mas,
acho que agora vou lhe falar um pouco de coisas amenas. Hoje é o segundo dia da primavera, o dia na Polônia esteve ensolarado, o céu estava azul e a temperatura até chegou a 10 graus! Pode acreditar?!
O que você pensaria em fazer, como primeira coisa, quando você chegasse de volta em Amsterdam?
Simplesmente, andar pela cidade como se você fosse um passarinho que acaba de ser libertado da gaiola?
Tomar um chocolate bem quentinho?
Não se preocupe, não pensei que você comeria batatas!
Em minha visita à sua casa em Amsterdam, lhe levarei uma flor. Não sei ainda que flor, nem de que cor, mas acredito que você vai me ajudar a escolher.
Sei que você não pode me responder a esta carta, mas não se preocupe, eu já a considero respondida.
Anne, de Auschwitz eu fui para Cracóvia de ônibus. Foram duas horas de viagem. De Cracóvia eu viajei de trem para Varsóvia e agora continuo de trem até Amesterdam. Neste percurso serão 15 horas de viagem.
Você foi parceira de resistência de meu pai. Assim, a sua morte e a minha vida se tornaram o significado da luta pela paz.

Muito obrigada,

Eliane Velozo
(viajando de tem entre a Polônia e a Holanda, às 20:40, no dia 22.03.2011).


 
122-Gastão Veloso de Melo, Anne Frank e Eliane Velozo
(Foto de Anne Frank, fonte: pedagogie.ac-toulouse.fr)
 

Dear Anne,

Today I’m on my way from Poland to Amsterdam. It’s really a big burden to know that this is the very same road you wished to be on since the very first day you were brought in to Poland by force by the Nazis.
If it could serve you as any kind of relief I’d like you to know that I was there on the place you’ve been right before you were dragged, again by force, to the concentration camp of Bergen-Belsen on Germany.
Well, it’s not exactly where you were, once now Auschwitz is a museum serving the world as a reminder of the atrocities committed during the period, which Nazism and Fascism took over Europe. The museum also assures us that this will never happen again.
I’m really sorry that the Allies never arrived on time to set you free (before all of your physical strength was drained) so that you could take the road I’m taking now to Holland, your beloved country.
My father, Gastão Veloso de Melo, enrolled in the Allies forces' battles in Italy and that’s the reason I’m here writing to you right now. I’m here walking the same path he walked during the war and developed correlated activities with this process of liberation and peace. Poland and Holland are part of my project because of you and your story.
The train that takes me to Amsterdam is fast and comfortable, not anything like the ones you took, which were used solely to the transport of animals but used by the Nazis to degrade and humiliate the Jews, gypsys, homosexuals, rebels etc., on the way to concentration and extermination camps.
I 'm traveling now in a cabin that has a bed for me... and I'm not alone here, I'm sure that you are with me... at my side, enjoying your adolescence years because where you are now, since 1945, there’s no aging.
You had a dream of making the world a better place for everyone.
With the publication of your diary you became an icon, that represents the voice of over a million and half kids and each one of the others voices that were muted during the holocaust.
My dearest Anne,
many shameful things happened in Auschwitz! The ones you know of and all of the others that we could only know about after the camp was set free by the Allies. But you were not there anymore.
Unfortunately my dear Anne, you couldn't bare the winter in Bergen-Belsen, the other camp you were taken to by the Nazis, and therefore you couldn’t see the first flowers of that 1945 spring! The most beautiful flowers ever seen in Europe!
After the end of the war some things just changed hands. The Russians, which at first helped  to set world free from the Nazis and Fascists, continued chasing down and killing people, many of them intellectuals and libertarians of the countries under their domain after the war.
Anne, I believe that the world substantially is, maybe, a little better place, but not to all the people and everyone. We still have prejudice, segregation and torture at many places. At the African continent many still starve to death. Many wars kill and maim innocents every day.
But
I think I will now tell you a little about the mild stuff. Today is the second day of spring, and it was a shiny day in Poland, the sky was blue and the temperature reached 10°C! Can you believe it?!
What would you think of doing first when you came back to Amsterdam?
Simply walk around the city like a little bird just freed from the cage?
Have a hot chocolate?
Don’t worry, I didn’t think you would be eating potatoes!
When I visit your house in Amsterdam, I’ll bring you a flower. I still don’t know which flower and its color yet, but I believe you’ll help me choose it.
I know you can’t answer this letter to me, but don’t worry, I consider it already replied.
Anne, I left Auschwitz and went to Krakow by bus. It was a two hour trip. From Krakow I took a train to Warsaw and now I’m going to Amsterdam still travelling by train. It will be a 15 hour trip.
You resisted the war as my father did. And so your death and my life became the meaning of the fight for peace.

Thank you very much,


Eliane Velozo
(On a train somewhere between Poland and Holland at 20:40, on the 03.22.2011)




Nenhum comentário:

Postar um comentário